Форматирование и верстка

Перевод медицинской документации подразумевает не только перевод текста оригинальных документов, но и сохранение внешнего вида файлов, даже если понадобится менять электронный формат. Чаще всего документы, передающиеся в работу, представляют собой pdf-файлы (в том числе отсканированные документы), не поддающиеся форматированию. В этой ситуации заказчик получает переведенный материал, оформленный согласно оригиналу, а также с учетом пожеланий относительно внешнего вида файлов и их формата.

 Мы работаем со всеми видами файлов:
 - MS Office (Word 97-2003, 2007, Excel, Power Point, Access)
 - PDF, TIFF, JPG, BMP и пр. не редактируемые форматы. 

При заказе перевода дополнительные деньги за верстку документов не взимаются.